Canto quechua para rato
¿Quién dice que desaparecerá? Veinte canciones que muestran que el runa simi está vigente.
Esta semana el economista Richard Webb escribió en El Comercio un texto en el cual se muestra pesimista respecto al quechua. En su opinión, es una lengua en peligro de extinción. Además, afirma que "los esfuerzos oficiales y de las ONG dedicadas a la protección de la cultura, que levantan la bandera del quechua y ensayan programas de educación bilingüe, parecen condenados al fracaso", y que los quechuahablantes prefieren hablar el castellano para poder sentirse incluidos en el Perú. Su columna ya ha recibido respuestas contundentes.
¿Es cierto que el quechua desaparecerá? Difícil. Si él cree –basándose en documentos globales de la Unesco o en el testimonio de una antropóloga– que se extinguirá –lo cual ciertamente le preocupa– tal vez se explique porque conoce poco de la cultura quechua, de la cultura andina y de los migrantes (de hecho que sí sabe de economía campesina o rural). Porque sea en la sierra o en la urbe, en las clases altas o bajas, el quechua sigue vivo. Ciertamente los jóvenes hablan en castellano para comunicarse y establecer relaciones en la ciudad, pero entre ellos, con la familia y los paisanos el quechua está allí, vivo. ¿Sólo lo hablan los ancianos? Falso, todas las generaciones lo hablan (más allá de que pueda existir un aculturamiento y una 'occidentalización' sea por falta de identidad o por inseguridad o discriminación que haga que los más jóvenes hablen más castellano). Pero aun cuando esto último tuviera un porcentaje más alto que hace 50 años, no significa que el quechua se extinguirá. El video que abre esta nota muestra a niños andahuaylinos que cantan en quechua. ¿Lo olvidarán? Imposible.
Por eso comparto canciones en quechua en este post, porque son ejemplos de que a través de la música también se mantiene vivo un idioma y una cultura. Y, claro, también hay canciones en las cuales se mezcla el español con el quechua, porque es parte de ese sincretismo, ese encuentro de mundos que se sigue alimentando mutuamente.
A continuación, una selección de canciones en quechua en distintos géneros y cantados por personas de distintas edades y procedencias.
Coca quintucha - Juanita del Rosal
Marqay Qunta Rosasmanta - Isaac Vivanco
Wifala - Damaris , Magaly Solier y Saywa
Pirispispicha - Dúo Saywa (Leo Casas y Roberto Wangenman)
Expreso Puquio - Nelly Munguía
Cachihuancaray Minapi - Dúo Taklla
Luruchay - Zuly Azurín, Julio Humala y Chano Díaz
Kusi Kusun - Uchpa
Viva la Patria - Carlos Falconí y Otoniel Ccayanchira
Damaris - Tusuy Kusun
Ayla de Puquio - Hugo Carrillo
Amapolay - Selena Pardo
Vaporman yaikuni - Josefina Ñahuis y Jaime Guardia
Karawi - Sylvia Falcón y Daniel Kirwayo
Amapolay - Julio Humala
Challwaschallay - Killary
Putkamayu – Consuelo Jerí
Papichaqa - Ocobamba
Kaykunapi - Liberato Kani
The House of the rising sun - Renata Flores
Como vemos, jóvenes y adultos cantan en quechua, así que tenemos para rato. Los que no lo hablamos, lo podemos aprender a través de las canciones. No es difícil. ¡Taki Tusuy Perú!
Lee también:
El canto quechua de una adolescente ayacuchana
Escrito por
Editor en La Mula. Antropólogo, periodista, melómano, viajero, culturoso, lector, curioso ... @tinkueditores
Publicado en
Aquí se publican las noticias del equipo de redacción de @lamula, que también se encarga de difundir las mejores notas de la comunidad.