El conflicto social de Las Bambas es parte de nuestra agenda diaria. Las estadísticas de los artículos, informes, reportajes y columnas de opinión sobre el tema son infinitas. Hay un intento de acuerdo para resolverlo, tardío en opinión de muchos pero imprescindible y sobre todo mediante el diálogo. Este lunes, el presidente de la comunidad campesina de Fuerabamba, Gregorio Rojas, inició la Asamblea Comunal en la que informó a los comuneros apurimeños lo conversado en la reunión que sostuvo el sábado pasado con el titular de la Presidencia del Consejo de Ministros, Salvador del Solar, y el gerente de la mina Las Bambas (MMG Limited), Edgardo Orderique.
Esta mañana algunos canales de televisión estuvieron y transmitieron desde Fuerabamba, y seguramente se entendió poco de lo que Rojas habló por hacerlo en quechua, como debía ser, por cierto. En el año internacional de las lenguas originarias debemos celebrar este diálogo, por un lado, y por el otro, reflexionar sobre la importancia de aprender -no solamente los periodistas- los idiomas originarios del Perú.
Con ese propósito, compartimos las versiones en quechua de las actas firmadas en la sede de la Conferencia Episcopal de Lima. Una con la comunidad a la que pertenece Gregorio Rojas, y otra vinculada a las comunidades que están en situación diferente a la de Fuerabamba. Tarea para todas y todos.
Huñunakuypa Acta Qillqa
Suqta p’unchaw abril killa 2019 watapi, Conferencia Episcopal Peruana wasipi, Gregorio Rojas Fuerabamba ayllu umalliqñin; Gobierno Nacionalmanta Salvador del Solar Consejo de Ministros umalliqñin; ingeniero Edgardo Orderique Empresa Minera Las Bambas nisqamanta; Walter Gutiérrez, Defensoría del Pueblo umalliqñinwanpas huñunakamuranku, Conferencia Episcopal Peruana waharikuyninta uyarispa, Conferencia Episcopal Peruana umalliqñinkunawanpas Cardenal Pedro Barreto Jimeno SJ, monseñor Robert Prevost OSA, monseñor Norberto Strotmann MSC hinallataq monseñor Miguel Cabrejos Vidarte OFM rimanakuy kuskanchaq hina; llapa willakunku kay hinata:
Estaduqa riqsikunmi, kay hina sasachakuykuna lliw ayllu kasqankunapi, astawanmi Estado hina ayllu runakuna llaqtakunapa ima derechunkuta qhawarinqa, allin riqsisqa hinallataq rikuykuspa kanankupaq.
Hinallataq Compañía Minera Las Bambas riqsikullantaqmi, ayllu Fuerabamba sasachakuyninkunata usqaywanmi qhawarinan hinallataq allinta ama qipachispa allchamunqa.
Gregorio Rojas Paniura, ayllu Fuerabamba umalliqñin kay sasachakuy Minera Las Bambas nisqawan allchakamunanpaq sumaq munayñinta mast’arimuran rimanakuypi, chayman hina niran; Fundo Yavi Yavi sasachakuykuna paqarimurqan propiedad privada derechunkuta saruychasqa kaqtin. Hinallaq riqsillantaqmi Estadupa kallpachakuyninta sumaq munaynintapas kay sasachakuy allchakamunanpaq sumaq rimanakuy ukhupi.
Kay kamachikuykunaman kuskanchamuranku:
Huk
Ayllu Fuerabamba, Fundo Yavi Yavi wichk’asqa hatun ñanta kichamunqaku (clasificador de rutas riqsisqanman hina). Fuerabamba ayllu runakuna manaña Unidad Minera nisqakunata hark’amunqañachu, chayman hina Minera Las Bambas S.A. paykunaq contratistakunapas purillanqaku hatun ñanpi llank’ayñinkuta ruwaspa, kay qillqa siq’imusqanmantapacha.
Iskay
Fuerabamba ayllu astayninmanta, Minera Las Bambas Fuerabamba aylluwan qullqi kuskanchayman aypamuranku, chaywanmi Fundo Yavi Yavi lliw sasachakuykunan tukupun.
Kimsa
Hinallataq Minera Las Bambas lliw compromisunkunata hunt’achinqa Fuerabamba Ayllu runakunaman llamk’aykunata quspa kikin Minera ukhupi, hinallataq “Compendio de acuerdos entre el comité Central de negociación de la Comunidad de Fuerabamba y los representantes del Proyecto Minero Las Bambas operado por Xtrata Copper” nisqa iskay chunka isqun (29) punchawpi diciembre killa 2009 watapi qillqasqanman hina chay compromisokunatapas hunt’achimunqa, chaypaqmi kay acta qillqapi k’askachiyku anexo hina, chayta rikuspa compromisokunata qatipakunanpaq.
Tawa
Qanchis (7) p’unchaw kay mayo killa hamuq, “Compendio de acuerdos entre el comité Central de negociación de la Comunidad de Fuerabamba y los representantes del Proyecto Minero Las Bambas operado por Xtrata Copper” qillqata qhawarikamunqa lliw kamachikuyninkunanta Fuerabamba ayllu Minerawan kuska.
Kay huñunakuy rimaqkuna añaychanku Conferencia Episcopal Peruana nisqata sumaq rimanakuy amachamusqanmanta hinallataq Defensoría del Pueblo yanapakusqantapas, paykunapas khunanmantapacha kay acta qillqapi lliw kamachikuy kuskanchakuykunata qatipanqaku.
Kuskanchakuy
Sábado suqta p’unchaw abril killa 2019 watapi; suqta horas kimsa chunkayuq minutonpi, Conferencia Episcopal Peruana wasipi; Salvador del Solar Labarthe, Consejo de Ministros umalliqñin; Ministerio Transportes y Comunicaciones umalliqñin; Ministerio Desarrollo e Inclusión Social umalliqñin; Ministerio de Salud umalliqñin; Walter Gutiérrez, Defensoría del Pueblo umalliqñin; Monseñor Miguel Cabrejos, Conferencia Episcopal Peruana umalliqñin; distrito Challhuahuacho, provincia Cotabambas, Apurímac llaqtamanta umalliqkuna; Fuerabamba ayllu comunero kamachisqakunanwanpas; kay Yavi Yavi hark’asqa hatun ñan sasachakuymanta rimanapaq huñunakamuranku.
Chaykunamanta, kay kamachikuykunata kuskanchamuranku:
Kay huñunakuy hamuqkuna Challhuahuacho sapaq ayllu umalliqkuna, kay lunes pusaq p’unchaw abril killapi willakamunqaku sichus Minera Las Bambas wichq’asqa haykunankunata kichamuqaku. Chayna kaptinqa, Ejecutivo comprometikamun Estado de Emergencia hatarichinanpaq Challhuahuacho llaqtapi.
Hina kaqtinqa, chunka hukniyuq p’unchaw kay abril killapi, huk Comision de Alto Nivel sutichasqa kikin Challhuahuacho llaqtaman chayaramunqa. Chay Comisionpi kanqaku Ministerio de Transportes y Comunicaciones umalliqñin, Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social umalliqñin, Ministerio de Salud umalliqñin ima; hatun rimanakuy qallarichinankupaq lliw ayllunkuna astwan hatunyananpaq, lliw Cotabambas provincial, distrital, ayllu umalliqñinkunawanpas.
Consejo de Ministros umalliqñin rillanqataq, hatun rimanakuy qallarichinanpaq. Hinallataqmi Cotabambas Municipalidad Provincial, Distrital ima; Progreso Municipalidad Grau provinciamanta; Defensoría del Pueblo umalliqñin hinallataq Conferencia Episcopal Peruana umalliqñinpas rillanqakutaq.
Kay kuskanchasqa kamachikuykuna qhawachin sumaq rimanakuy munayninchis hinallataq allin kawsay aypayta munayninchis kushka llamk’ayninchis qhawachillantaq.
Audios: cortesía Defensoría del Pueblo
Traducción al quechua: Ministerio de Cultura
Aquí nuestra cobertura sobre #LasBambas