Por una cuestión casi instintiva, hasta el peruano más resistente al chauvinismo se emociona al escuchar en julio el himno nacional. Un tema con el que muchos podrán tener diferencias con lo que su letra transmite, pero que al fin y al cabo, y hasta una propuesta mejor, es la seña musical del patriotismo en nuestro país.
Pero si además le sumamos una interpretación en una de nuestras lenguas que merece seguir siendo reivindicada, la emoción se multiplica a niveles inexplicables. O al menos eso es lo que se siente al escuchar la versión en quechua de la soprano Sylvia Falcón, que en compañía del pianista Pepe Céspedes protagonizan un video que promete convertirse en viral estas fiestas patrias.
Y por si lo que a ti te va es el karaoke, te lo dejamos con letra, para que vayas practicando. ¡Kausachum Peru!
Qispisqañam kachkanchik wiñaypaq, Kananchik wiñaypaq, ñawpaqtaraq pakachun wach’inta Intinchik, pakachun. Sayasunmi nuganchis chegahta llahtanchismi wiñaypah ruwasqa
Ñawchillanpi anti urqu hap’ichun puka yuraq unanchanchikta, kallpasqata wiñayman willachun qispinqayñam (3) wiñaypaq takyan. Llanthullanpi kawsasun qasilla, urqumanta Inti paqarpitaq, hatun sullullchayta yapapasun, chaskichuntaq (3) Jacobpa Apun
Notas relacionadas en LaMula.pe
Peruano de 91 años tradujo ‘El Quijote’ al quechua en una década de trabajo
¿Cambiar el himno nacional del Perú? Sí... pero no por tonterías