#ElPerúQueQueremos

¿O k ase la RAE?

La nueva edición de la Ortografía tendrá alfabeto de 27 letras, dos menos de las que usamos. Además, algunas cambiarán de nombre. 

Publicado: 2014-04-08

Quienes seguimos de cerca lo que acontece con nuestro idioma estamos acostumbrados a que de cuando en cuando la Real Academia Española anuncie normas que no a pocos les pone los pelos de punta. 

Ocurrió cuando en un congreso se sugirió escribir güisqui, que motivó un amplio rechazo, aunque en el 2010 volvió a sugerir un reemplazo de whisky: wiski. Y hay más propuestas: pirsin (pearcing), suvenir (souvenir), frízer (freezer), jipi (hippie) , fuagrás (foie gras), ranquin (ranking), entre otras.

La RAE es el organismo regulador del idioma. Publica diccionarios y ensayos en los que se analiza el español o castellano, y a veces se dan debates entre la norma y el uso del idioma. Lo primero ocurre en el ámbito erudito e intelectual; lo segundo, en lo cotidiano, entre el ciudadano de a pie. Y aunque cada vez nuestro idioma -de acuerdo con el oficio en el que nos desempeñamos- toma prestado términos extranjeros, la Academia prefiere castellanizar todo, o casi todo.

Y, bueno, ahora la 'novedad' es que la próxima edición de la Ortografía vendrá con cambios que en realidad no son nuevos porque ya los conocíamos de manera extraoficial desde el 2010. Y si bien esto no es noticia fresca, vale recordar qué se trae la Academia.

Dos menos

Así, ya no tendremos ni la 'ch' ni la 'll', por lo que ahora al escribir 'lucha' estaremos utilizando cinco letras; y si redactamos 'cepillo', seis letras y repetiremos una. De 29 letras bajamos a 27

Digamos que aquí no pasa nada. Por el momento se sigue salvando la "k".

Rebautizo

La "i griega" se llamará "ye", y la "i latina" será "i". La "b" se llamará "be", la "v", "uve" y la "w", "doble uve". 

En este punto costará acostumbrarse a llamar estas letras de otra manera, sobre todo las personas mayores.

Chau tildes

En cuanto a las tildes, se 'oficializa' la recomendación de que "solo"  deje de llevar tilde, incluso en situaciones de ambigüedad. "Guión", "truhán" y "huí" tampoco serán acentuadas, pues se arguye que son palabras "monosílabas a efectos ortográficos". Por último, ya no tildaremos la "o" entre dos números, pues antes se hacía para diferenciar la escritura del cero. 

Nada nuevo en el horizonte, sólo que la RAE hizo un favor a quienes nunca entendieron -ni quisieron aprender- la diferencia entre "solo" y "sólo".

Ola k ase

Aunque no tenemos la lista completa, se ha informado que algunas palabras cambiarán la "q" por la "c" o "k". Así, los periodistas deberíamos escribir en nuestras notas internacionales Irak, Catar y cuórum. 

¿Qué cosa? ¿Qué ocurre con "Iraq", "Qatar" y "quórum"? Bueno, vaya uno a preguntarse lo que habrán discutido los entendidos al respecto. En esta parte podría reclamarse a la RAE que escriba Cusco y Nasca con "ese", como se estila hacer en sus lugares de origen y no con "z". ¿O acaso brindamos con 'CuZqueña'?

¿Y tu ex?

Como ya lo hacen muchos medios, el prefijo "ex" deja de ser una excepción y ahora quien haga de escritor culto tendrá el sustento oficial para escribir exesposa, exnovio, exalumnos, etcétera. Aunque si la palabra base es compuesta será otro el cantar ("ex fumadora compulsiva").

Algunas palabras parecerán horribles: "exxenófobo", "exexaminador", "exsonámbulo", "exexcursionista", "exsordomudo". O hasta confusas: "exponente" (referido a la potencia a la que se eleva otro) y "exponente" (alguien que era ponente o expositor) o "expreso" (tren de gran velocidad o café italiano concentrado) y un "expreso" (quien fue reo).

Queda en cada editor, redactor, corrector y ciudadano escribir como dicta la RAE o de acuerdo con lo que dicta su criterio. Al final de cuentas, el uso del lenguaje muchas veces se desarrolla por encima de la norma. La lengua es viva, de hecho, cambia, se transforma, pero quien le da vitalidad precisamente es el que la habla y escribe, y esto mucha veces va en sentido contrario al de la erudición. ¿O k ase la RAE?

 


Escrito por

ALBERTO ÑIQUEN G.

Editor en La Mula. Antropólogo, periodista, melómano, viajero, culturoso, lector, curioso ... @tinkueditores


Publicado en

Redacción mulera

Aquí se publican las noticias del equipo de redacción de @lamula, que también se encarga de difundir las mejores notas de la comunidad.